科研成果
 
 
窦全霞:“爱丽丝”在东亚的变型——以中韩童话《阿丽思小姐》《雄哲的冒险》为例

发布时间:2020-01-11浏览次数:10

刘易斯·卡罗尔创作的《爱丽丝梦游仙境》摒弃和讽刺维多利亚时代强加给儿童的启蒙主义,注重趣味性与娱乐性。中韩两国作家都曾借用作品中爱丽丝原型创作了一些童话作品,其中中国陈伯吹的《阿丽思小姐》和韩国朱耀燮的《雄哲的冒险》就是典型的代表作。一方面,二人的作品是《爱丽丝梦游仙境》的互文性转化,呈现出各自本国的特色;另一方面,他们在写作过程中试图继承卡罗尔作品般的趣味性与娱乐性,但又考虑到自身国家的现状,从而导致他们的作品具有批判社会经济基础的共同指向性。


原载《浙江师范大学学报》2019年第6期

 
Copyright © 2004-2018 浙江师范大学儿童文学研究中心      管理入口
地址:浙江省金华市迎宾大道688号 E-mail: et@zjnu.cn 感谢浙江师范大学网络办提供空间和域名